逐夢冰川 9 日遊 9-DAYS GLACIER DREAM TOUR | |||
秒懂行程AT A GLANCE: | |||
日期 DATE | 簡易行程 SIMPLE ITINERARY | 用餐 MEALS | 宿 ACCOMM ODATION |
D1 | 各地抵達拉薩>>火車站/機場接團 ARRIVAL IN LHASA-LHASA RAILWAY STATION-AIRPORT PICK-UP | 自理 EXCLUDE D | 拉薩 LHASA |
D2 | 拉薩>>布達拉宮>>藥王山觀景臺>>大昭寺>>八廓街>>拉薩 LHASA-POTALA PALACE-CHAGPORI HILL-JOKHANG TEMPLE-BARKHOR OLD MARKET-LHASA |
早 B | 拉薩 LHASA |
D3 | 拉薩>>米拉山隧道>>千年秀巴古堡>>林芝 LHASA-MIRA MOUNTAIN TUNNEL-MILLENNIUM XIUBA CASTLE-NYINGCHI | 早B | 林芝 NYINGCHI |
D4 | 林芝>>色季拉山>>魯朗林海>>嘎朗湖>>波密 NYINGCHI-SEJILA MOUNTAIN-LULANG FOREST-GALANG LAKE-BOMI | 早B | 波密 BOMI |
D5 | 波密>>然烏湖>>來古冰川>>波密 BOMI-RANWU LAKE-LAIGU GLACIER-BOMI | 早B | 波密 BOMI |
D6 | 波密>>古鄉湖>>紮塘魯措>>高山牧場>>林芝 BOMI-GUXIANG LAKE-ZHATANG LUCUO-ALPINE PASTURE-NYINGCHI | 早B | 林芝 NYINGCHI |
D7 | 林芝>>巴松措•湖心島>>拉薩 NYINGCHI-DAKSUMTSO•CENTRAL ISLAND-LHASA | 早 B | 拉薩 LHASA |
D8 | 拉薩>>羊卓雍措>>卡若拉冰川>>拉薩 LHASA-YAMDROK LAKE-KARULA GLACIER-"PRINCESS WENCHENG" LIVE ACTION OPERA SHOW-LHASA |
早B | 拉薩 LHASA |
D9 | 拉薩>>送團各地 DEPART FROM LHASA,DROP OFF TO TRAIN/AIRPORT | 早B | 自理 EXCLUDED |
詳細行程 DETAIL ITINERARY:
D1 各地抵達拉薩>>拉薩火車站/機場接團、
ARRIVAL IN LHASA-LHASA RAILWAY STATION/AIRPORT PICK-UP
各地抵達日光城拉薩,拉薩火車站/拉薩貢嘎機場,導遊或工作人員舉牌/獻哈達接團,驅車前往市區酒店入住休息適應高原反應。Arrive at the Sunshine City in Lhasa, Lhasa Railway Station/Lhasa Gongga Airport, tour guide or working personnel raisessigns/Xianhada to welcome the group, and drive to the city hotel to stay and rest to adapt to altitude sickness.
溫馨提示:1、此日對於初次進藏的遊客來說非常關鍵。拉薩海拔約 3650 米,含氧量只有中國大陸的 65%,多數客人會出現不同程度的高原反應。除了保持平常心態以外,勿劇烈運動、多飲水、多吃水果、充分的休息是預防高原反應的最佳辦法。如身體不適,請及時聯繫導遊到醫院治療。
2、抵達拉薩的當晚,請勿洗頭/洗澡,注意預防感冒;拉薩早晚溫差較大,請注意保暖,以免引起高原反應。3、西藏當地酒店多為太陽能熱水器,熱水有時候可能不太熱,敬請諒解。
4、西藏住宿條件有限,與中國大陸同等級酒店會有一定的差別,請做好心理準備。
WARM HINT:
1. This day is crucial for firs ttime tourists entering Tibet. Lhasa is about 3650 meters above sea level, and its oxygen content is only 65% of that of Mainland China.. Most guests will experience altitude reactions to varying degrees. In addition to maintaining a normal mindset, avoiding vigorous exercise, drinking more water, eating more fruits, and adequate rest are the best ways to prevent altitude sickness. If you feel unwell, please contact the tour guide to the hospital for treatment in a timely manner.
2. On the evening of arriving in Lhasa, please do not take shower, and be careful to prevent catching a cold; There is a largetemperature difference between morning and evening in Lhasa, please pay attention to keeping warm to avoid causing altitudesickness.
3. Most of the local hotels in Tibet are solar water heaters. Sometimes the hot water may not be too hot. Please understand.
4. The accommodation conditions in Tibet are limited, and there will be some differences from the same level hotels in Chinese Mainland. Please be mentally prepared

D2布達拉宮 5A>>廣場>>藥王山觀景臺>>大昭寺>>八廓街>>拉薩
POTALA PALACE 5A-POTALA PALACE SQUARE GROUND-CHAGPORI HILL- JOKHANG TEMPLE-BARKHOR OLD MARKET-LHASA
酒店早餐後,驅車前往【布達拉宮】始建於西元 7 世紀初期、是一座宮堡式建築、世界文化遺產。前往【藥王山觀景臺】與人民幣 50 元取景地合影。隨後前往【大昭寺】始建於西元 647 年、一座藏傳佛教寺院、供奉佛祖釋迦牟尼 12 歲等身金像。City Walk 穿梭在千年古轉經道的【八廓街】超聖信徒並肩同行,見眾生相,看人間煙火。After breakfast at the hotel, you will drive to the Potala Palace, a palace style building built in the early 7th century, a world culturalheritage site. Go to the Yaowang Mountain Observation Deck and take a group photo with the RMB 50 scenic spot . Then, you will drive to the Jokhang Temple, a Tibetan Buddhist temple built in 647 AD, which houses golden statues of Buddha Shakyamuni at the age of 12. City Walk shuttles through the ancient path of turning scriptures on Barkhor Street, walking side byside with believers and appreciating the sentient beings and man's world.


D3 拉薩>>米拉山隧道>>千年秀巴古堡>>林芝
LHASA-MILA MOUNTAIN TUNNEL-MILLENNIUM XIUBA CASTLE-NYINGCHI
酒店早餐後,驅車經【米拉山隧道】前往【秀巴古堡】相傳是 1600 多年前松贊幹布在征戰中,為方便軍隊之間的聯絡以及屯兵和防禦,修築了具有統治標誌的古堡群。後驅車沿拉林高速經米拉山隧道前往西藏江南-林芝,一路尼洋河風光相伴前行……After breakfast at the hotel, you will drive through the Mira Mountain Tunnel to the Shuba Castle. It is said that more than 1600years ago, Songtsen Gampo built a group of castles with ruling symbols to facilitate communication between armies, as well as tostation and defend. Then, you will drive along the Larin Expressway through the Mila Mountain Tunnel to Jiangnan,Tibet-Linzhi, accompanied by the Niyang River scenery...

D4 林芝>>色季拉山>>魯朗林海>>嘎朗湖>>波密
NYINGCHI-SEJILA MOUNTAIN-LULANG FOREST-GALANG LAKE-BOMI
酒店早餐後,途徑【色季拉山口】遠觀南迦巴瓦的最佳觀景臺,天氣好,可觀九峰全景。遊覽【魯朗林海】雲霧、林海、田疇、牧場、流水、人家、牛羊……中餐後,沿 318 國道抵達【嘎朗湖】湖面面積 15000 多平方米。青山環繞,古樹參天,自然風光優美,民居建築風格獨特。After breakfast at the hotel, you will drive along the 318 National Highway and pass through the Sejila Pass, where you can enjoythe best observation deck of Namjagbarwa from afar. The weather is superb and you can enjoy a panoramic view of the nine peaks. Touring the Lulang Forest: Clouds, forests, fields, pastures, flowing water, homes, cattle and sheep... After Chinese cuisine, you will follow National Highway 318 to reach Galang Lake, located in Runa Village and Galang Village, with a lake surface area of over 15000 square meters. Surrounded by green mountains and towering ancient trees, the natural sceneryis beautiful, and the architectural style of residential buildings is unique.

D5 波密>>然烏湖>>來古冰川>>波密
BOMI-MIDUI GLACIER-RANWU LAKE-BOMI
酒店早餐後,驅車前往【來古冰川】海洋性冰川,是中國境內海拔最低的冰川,主峰海拔 6800 米,冰潔如玉,景色秀美,形態各異,姿色醉人。中餐後,環遊【然烏湖】藏東第一大湖,是地質運動活躍形成的堰塞湖。After breakfast in the hotel, you will drive to Midui Glacier the most important marine glacier in Tibet, and also the glacier with thelowest altitude in China. The main peak is 6800 meters above sea level. It is as clean as jade, with beautiful scenery, various shapes and fascinating beauty. After lunch, you will take a tour of Ranwu Lake, the largest lake in eastern Tibet. It is a barrier lake formed by active geological movements.

D6 波密>>古鄉湖>>紮塘魯措>>高山牧場>>林芝
BOMI-GUXIANG LAKE-ZHATANG LUCUO-ALPINE PASTURE-NYINGCHI
酒店早餐後,驅車途經【古鄉湖】前往魯朗,輕徒步【紮塘魯措】至【高山牧場】,欣賞風吹草低現牛羊的如畫美景。注:此徒步為入門級標準,不會太累的。After breakfast at the hotel, you will drive through Guxiang Lake to Lulang and hike lightly from Zhatang Lucuo to Alpine Pasture to enjoy the picturesque scenery-in the wind grass seems lower, and the cattle feel free to wander. Note: This hike is an entry-level standard and will not be too tiring.

D7 林芝>>巴松措•湖心島>>拉薩
NYINGCHI-DAKSUMTSO•CENTRAL ISLAND-LHASA
酒店早餐後,途中遊覽【巴松措】國家 AAAAA 級景區、國家森林公園,藏語中是"綠色的水"的意思,是紅教寧瑪派的一處著名神湖和聖地。景區集雪山、湖泊、森林、瀑布牧場、文物古跡、名勝古刹為一體,景色殊異,四時不同,名類野生珍稀植物彙集,實為人間天堂,有“小瑞士”美譽。After breakfast at the hotel, you will visit Basongcuo, a national AAAAA scenic spot, and a national forest park. In Tibetan, it means "green water" and is a famous sacred lake and holy site of the Nyingma sect of the Red Sect. The scenic area integrates snow capped mountains, lakes, forests, waterfalls and pastures, cultural relics and historical sites, andfamous ancient temples. The scenery is diverse and the four seasons are different. Famous wild and rare plants gather, making it a paradise on earth and known as the "Little Switzerland"

D8拉薩>>羊卓雍措>>卡若拉冰川>>《文成公主》晚會>>拉薩
LHASA-YAMDROK LAKE-KARULA GLACIER "PRINCESS WENCHENG"
LIVEACTION OPERA SHOW -LHASA
酒店早餐後,驅車前往【羊卓雍措】簡稱羊湖,湖面積 675 平方千米,湖面海拔 4,441 米。沿環湖路前往【卡若拉冰川】年楚河東部源頭,西藏三大大陸型冰川之一。晚間觀看《文成公主》晚會,講述了 1300 多年前唐朝文成公主與吐蕃藏王松贊幹布和親的歷史故事。全劇分為五幕,時長約 90 分鐘,演出人員共計 800 餘名。After breakfast in the hotel, you will drive to Yamdrok Lake, which is referred to as "Yang Lake ". The lake covers an area of 675square kilometers and has an elevation of 4441 meters. Then, you will go along the Lakeside Ring Road to the eastern source of the Chu River in the Karula Glacier, one of the threecontinental glaciers in Tibet. In the evening, you will watch the "Princess Wencheng" Evening Party, which tells the historical story of the marriage between Princess Wencheng of the Tang Dynasty and the Tubo king Songtsen Gampo over 1300 years ago. The whole play is divided intofive acts, with a duration of about 90 minutes and a total of more than 800 performers. 注:如冬季《文成公主》晚會停演,則同級更改體驗非遺文化【古法藏浴】,費用相抵。Note: If the "Princess Wencheng" evening party is cancelled in winter, the same level will be changed to experience the intangiblecultural heritage of Ancient Tibetan Bathing, and the cost will be offset.

D9 拉薩>>送團各地
DEPART FROM LHASA,DROP OFF TO TRAIN/AIRPORT
酒店早餐後,根據返程的交通安排送機時間,結束西藏旅遊。溫馨提示:臨行前請再次檢查自己的所有物品是否齊全,以免遺漏。Today our guide and driver will send you to the airport or train station and it is time to say your good bye and depart to your nextdestination. End the trip officially. Warm Hint:Before leaving, please recheck if all your belongings are complete to avoid any omissions.
接待標準 RECEPTION STANDARDS:
住宿:入住 8 晚四星級涉外酒店標間。(每人每晚一床位,如出現單男單女,需補交房差)西藏酒店條件有限,設施與中國大陸各城市有較大差距,所以請勿以城市人心態衡量。
Stay for 8 nights in a four-star foreign-related hotel standard room. (Each person has one bed every
night. In case of single men and single women, the room difference needs to be made up.) Tibet's hotels are limited in terms of facilities and thereis a big gap between them and cities in Chinese Mainland, so please do not measure them by the standard of city people's mentality.
參考酒店:拉薩:德朋酒店、民族飯店、西藏賓館、岷山銀橋、喜馬拉雅或同級四星涉外酒店林芝:林芝岷山、明珠酒店、柏櫟薈舍、天宇藏秘、林芝印象、東辰錦輝或同級四星涉外酒店波密:藏王大酒店、森吉酒店、山峽大酒店、四季富氧酒店或同級四星涉外酒店
REFERENCE HOTEL:Lhasa:Depeng Hotel, National Hotel, Tibet Hotel, Minshan Yinqiao Hotel, Himalaya or equivalent four-star foreignrelated hotelNyingchi: Nyingchi Minshan Grand Hotel, Pearl Hotel, Boli Huishe Hotel, Tianyu Hidden Secret Theme Hotel, NyingchiImpression Hotel, Dongchen Jinhui or equivalent four-star foreign-related hotels Bomi:Zao Onsen Hotel, Senji Hotel, Shanxia Grand Hotel, Siji Fuyang Hotel, or a four-star foreign-related hotel of thesame level
餐食:全程 8 早 2 正餐(酒店供應早餐,正餐不含酒水,正餐平均 100/人/餐)。8 breakfasts and 2 main meals throughout the entire process (breakfast is provided by the hotel, and the main meals do notinclude alcohol, with an average of 100 yuan per person per meal).
門票:行程中景點門票
用車:7座商務車,以出發人數用車
導遊:全程專業導游陪同
證件:進藏確認函、旅行證。Confirmation letter and travel permit for entering Tibet.
其他 :OTHER全程 0 自費 0 購物,歡迎監督。
費用不含 COST NOT INCLUDED:
1 單房差。Single room difference
2 兒童價不占床,如需占床請補交費用。兒童價不含門票,屆時請根據身高年齡情況,在景區門口自行購買,敬請諒解。Children do not occupy the bed. If you need to occupy the bed, please pay the additional fee. Children do not includetickets. Please purchase them at the entrance of the scenic area based on your height. We apologize for any inconveniencecaused.
3 因交通延阻、罷工、天氣、飛機機器故障、航班取消或更改時間其他不可抗力原因導致的費用。Costs incurred due to traffic delays, strikes, weather, aircraft malfunctions, flight cancellations or changes in time, andother force majeure reasons.
4 個人消費:酒店內洗衣、理髮、電話、傳真、收費電視、飲品、煙酒等個人消費產生的費用。
Personal expenses: expenses incurred for personal expenses such as laundry, haircuts, telephone, fax, pay TV, beverages, tobacco, alcohol, etc. within the hotel.
5 旅行當地參加的自費專案以及 “費用包含”中不包含的其他專案。
The self funded projects participated in locally during the trip, as well as other projects not included in the "cost inclusive"section.
6 最終解釋權歸本公司所有。The final interpretation right belongs to our company.
告遊客書 NOTICE TO TOURISTS:
各位遊客務必詳細閱讀以下內容:
1、在保證服務標準及不減少旅遊景點的前提下,我社有權保留對遊覽次序的調整;
2、如遇(如交通延阻、罷工、自然災害、政策性調價、航班或車次取消或更改時間等)人力不可抗拒因素導致行程延誤、變更所產生的費用由雙方協商處理,因拉薩旅遊車屬於包車、酒店屬於長年包房,景區門票屬於優惠折扣門票或者享受政府免票政策。如果客人臨時自願放棄景點遊覽、車費、住宿等,費用均不退還。
3、旅遊團成團最低人數為 2 人,我社有權在出團前 10 天,因為沒有達到最低成團人數,而取消團隊並通知客人。若不能成團我社退還已收取的全部費用,不承擔其他責任和損失。
4、散客拼團客人入住酒店需自行在酒店繳納酒店房卡押金並請妥善保管押金收據,退房時憑收據和房卡在前臺結賬收回押金。同時酒店房間若有食品和日用品的,均屬於遊客自由自主消費物品,不包含在團費中,若遊客自由享用後,請離店時到前臺付費。酒店房間內的電話屬於自由消費,使用後請到前臺繳費。
5、貴重物品請隨身攜帶妥善保管,不可放在行李箱內,防止丟失,外出時請謹防小偷。如有遺失,我社不承擔賠償責任,我社會協助客人報案處理。
6、此團為散客拼團,有來自世界各國的遊客,因大交通、報名時間或其他原因造成的價格不同,請勿比價,敬請諒解。
7、部分景區內和沿途停留站點附近可能會有當地居民販賣的紀念品、土特產等,非我社提供服務,請遊客謹慎購買以免上當。沿途休息站(比如:加水點、廁所、加油站、路邊小賣部、洗車場、部分景區內)均不屬於購物範圍。 沿途休息站點時,上下車請注意安全,沿途大部分廁所當地人都有收費,請主動付費。(請參團客人務必謹記)
8、請提前告之遊客,拉薩景區和景區之間路程較長, 坐車時間超過 2.5 小時以上,請做好心裏準備,備好必要的乾糧和水。
9、在酒店或者其他公共地方入廁,或者洗浴時請注意防滑,以免摔倒。
10、患有高血壓、心臟病、哮喘病、肺、腦。腎有明顯病變,以及嚴重貧血、重感冒等冠心病等不適宜高原旅遊的客人請勿入藏,請遵醫囑。
11、若遊客在遊覽中有不滿意或者投訴請第一時間告知地接社工作人員,我們會協調處理,如沒有提出異議,我社將視為遊客滿意;若返程後提出異議,我社將不予認可、不予處理。我社接待品質以該團大部分遊客意見單為依據;
12、旅途中,請遊客切記不要私自脫離團隊或改變行程;貴重財物請寄在賓館前臺,不可放在房間。
13、5 歲以下和 69 歲以上的遊客預定此產品請提前告之。
Tourists must carefully read the following content:
1、 On the premise of ensuring service standards and not reducing the number of tourist attractions, our company reserves the rightto adjust the order of visits;
2、 In case of travel delays or changes caused by uncontrollable factors such as traffic delays, strikes, natural disasters, policy priceadjustments, flight or train cancellations or changes in time, the expenses incurred shall be negotiated and handled by both parties. As Lhasa tourist buses belong to chartered buses and hotels belong to long-term private rooms, scenic area tickets belong todiscounted tickets or enjoy government free-ticket policies. If guests voluntarily give up on sightseeing, transportation, accommodation, etc., the fees will not be refunded.
3、 The minimum number of people in a tourist group is 2. Our company has the right to cancel the group and notify guests 10 days before departure if the minimum number of people is not reached. If we cannot form a group, our company will refund all the fees already collected and will not bear any other responsibilities or losses.
4、 Individual and group guests are required to pay the hotel room card deposit at the hotel and keep the deposit receipt properly. When checking out, they should check out at the front desk with the receipt and room card to collect the deposit. If there are foodand daily necessities in the hotel room, they are all items that tourists can freely consume and are not included in the group fee. Iftourists can enjoy them freely, please pay at the front desk when leaving the hotel. The phone in the hotel room is for freeconsumption, please pay at the front desk after use.
5、 Valuable items should be carried with you and kept properly. They should not be placed in the luggage to prevent loss. Please becautious of thieves when going out. If there is any loss, our company will not be liable for compensation, and we will assist thecustomer in reporting and handling the case.
6、 This group is a group of individual guests, with tourists from various places. Prices may vary due to transportation, registrationtime, or other reasons. Please do not compare prices. We apologize for any inconvenience caused.
7、 There may be souvenirs, local specialties, and other items sold by local residents in some scenic spots and near stops along the way, which are not provided by our company. Tourists are advised to purchase with caution to avoid being deceived. Rest stations along the way (such as water-added points, toilets, gas stations, roadside stalls, car washes, and some scenic areas) are not within theshopping scope. When taking a rest stop along the way, please pay attention to safety when getting on and off. Most local peoplecharge for toilets along the way, so please take the initiative to pay. (Please be sure to remember for participating guests)
8、 Please inform customers in advance that the distance between Lhasa Scenic Area and the scenic area is long, and the travel timeexceeds 2.5 hours. Please be mentally prepared and get ready necessary food and water.
9、 When using the restroom or taking a bath in a hotel or other public place, please pay attention to slip resistance to avoid falling.
10、 Guests who suffer from hypertension, heart disease, asthma, obvious lung, brain, and kidney lesions, as well as severe anemia, severe colds, and other coronary heart diseases that are not suitable for high-altitude tourism are not allowed to enter Tibet. Pleasefollow medical advice.
11、 If tourists are dissatisfied or complain during the tour, please inform us as soon as possible, and we will coordinate and handleit. If no objections are raised, our company will consider the tourists satisfied; If any objections are raised after returning, our company will not recognize or handle them. Our reception quality is based on the opinions of the majority of tourists in the group;
12、 During the journey, tourists are advised not to leave the team or change their itinerary without permission; Valuable itemsshould be left at the front desk of the hotel and not in the room.
13、Tourists under 5 years old and over 69 years old who book this product should be informed in advance.